Im Rahmen unseres Tanzwochenendes „Berlin DanceFest„ veranstalten wir wieder die German Modern Jive Championships! Sei bei dem Spaß dabei! Du kannst bei so vielen Kategorien mitmachen, wie du möchtest – der Preis ist im Weekender enthalten! Du musst für das Berlin DanceFest registriert und bestätigt sein, bevor du dich für Kategorien anmelden kannst.
Whoop, whoop! We’ll host the 3rd German Modern Jive Champs! They are part of our dance weekend „Berlin DanceFest“. Join the fun! Don’t hesitate to join categories – everything is included in the weekender fee! You need to be a registered and confirmed participant of Berlin DanceFest in order to pick your categories.
Du musst für das Berlin DanceFest registriert und bestätigt sein, bevor du dich für Kategorien anmelden kannst. Dann folge dem Link in der E-Mail („Join the German Modern Jive Championships“), die du nach erfolgreicher Buchung von uns erhältst. Anmeldung für die Kategorien schließt am Donnerstag, 10. Oktober, 23:59 Uhr.
You need to be a registered and confirmed participant of Berlin DanceFest in order to pick your categories. Then follow the link in your confirmation E-Mail that you got from us („Join the German Modern Jive Championships“). Registration for categories will close on Thursday, 10th October, just before midnight.
Wann / When?
Samstag, 19. Oktober 2024 ab 9:00 Uhr bis ca. 14:00 Uhr (hängt von der Anzahl der TeilnehmerInnen ab)
Saturday, 19th Oct. 2024 from 9 am until ca. 2 pm (depending on number of competitors)
Wo / Where?
Dort wo auch das Tanzwochenende Berlin DanceFest stattfindet:
Kirchensaal / Church hall, Kranoldstraße 16, 12051 Berlin
Where we also have our dance weekend Berlin DanceFest.
Teilnahme / Participation
Die German Modern Jive Championships sind Teil des Tanzwochenendes. Registriere dich für das DanceFest, um teilnehmen zu können.
The German Modern Jive Champs are part of the weekender „Berlin DanceFest“. To take part, register for DanceFest.
Zuschauen / Spectators
Wenn du gern zusehen und anfeuern möchtest, dann kaufe einfach einen Zuschauerpass. 5 Euro bitte in bar an der Tür zahlen. TeilnehmerInnen des DanceFest müssen nicht bezahlen.
If you would like to just watch and cheer, you can buy a spectator pass. Please pay 5 Euro in cash at the door. Participants of Berlin DanceFest don’t have to pay to watch.
Zeitlicher Ablauf Champs / Competition schedule
Generelle Regeln + Definitionen / Competition rules + definitions
Hier sind die Regeln – Allgemeine Bedingungen, Bewertung und Definitionen (Tanzprofis, Aerials).
Here you’ll find the rules – general rules, judging and definitions (dance professional, aerials).
Kategorien / Competition categories
Wie in den Regeln beschrieben – behält sich der Veranstalter vor, den Wettbewerb oder die Kategorien ohne Konsultation zu ändern.
As stated in the rules – the organiser reserves the right to change the categories/competition if necessary without consultation.
Dance with a Stranger (DWAS)
Offen für alle Level. Die Tanzpartner werden zufällig vor Ort kombiniert und als Paar bewertet. Getanzt wird zu zufälliger Musik, ausgewählt von uns. Aerials sind nicht gestattet.
Open to any dancer. It’s a lottery who you dance with. Partners are judged as a couple. You dance to random music selected by us. No Aerials permitted.
First Timers
Offen für alle Level – aber nur solche TänzerInnen, die noch nie an einem regulären Modern Jive Wettkampf teilgenommen haben. Teilnahme mit PartnerIn der Wahl zu zufälliger Musik. Aerials nicht erlaubt.
Open to all levels – but only those dancers that have never competed in a major Modern Jive Championship. You dance with the partner of your choice but to random music selected by us. Aerials are not permitted.
Intermediate
Offen für Fortgeschrittene Modern Jivers und GewinnerIn von „First Timers“ oder Beginner Kategorien anderer Events. Keine TänzerInnen höherer Level gestattet. TanzlehrerInnen eingeschränkt gestattet (siehe Definition). Teilnahme mit PartnerIn der Wahl zu zufälliger Musik. Keine Aerials erlaubt.
Open to intermediate dancers or those that have won „First Timers“ or a beginner category elsewhere. Not for higher level dancers. Dance teachers allowed under certain conditions (see definition). You dance with the partner of your choice but to random music selected by us. Aerials are not permitted.
Advanced
Offen für Advanced TänzerInnen sowie GewinnerInnnen von „Intermediate“. Auch TanzlehrerInnen (siehe Definition) können eingeschränkt teilnehmen. Teilnahme mit PartnerIn der Wahl zu zufälliger Musik. Mini Aerials sind erlaubt – Major Aerials sind nicht gestattet.
Open to advanced dancers and winners of „Intermediate“. Also open to dance teachers, under certain conditions (see definition). You dance with the partner of your choice but to random music selected by us. Mini Aerials are allowed – Major Aerials are not permitted.
„Meisterhaft“
Intermediate, Advanced und Open TänzerInnen (und auch TanzlehrerInnen) werden zufällig vor Ort kombiniert für jede Runde und Leader und Follower werden jeweils bewertet. Die Gewinner Follower/Leader der Kategorie „Meisterhaft“ müssen also nicht unbedingt vorher miteinander getanzt haben.
Intermediate, Advanced and Open level dancers (as well as dance teachers) are randomly paired in each round. Leader and follower are judged individually. The winning follower and leader of „Meisterhaft“ might not even have danced together as a couple.
Open
Offen für Open TänzerInnen sowie GewinnerInnnen von „Advanced“ sowie TanzlehrerInnen (siehe Definition). Teilnahme mit PartnerIn der Wahl zu zufälliger Musik (verschiedener Genres). Major Aerials gestattet (mehr als 2 sind nicht gestattet).
For Open dancers, winners of „Advanced“ and dance teachers (see definition). You dance with the partner of your choice but to random music selected by us (different genres). Major Aerials are allowed.
New: Swapsies
Offen für alle Tanzlevel. Teilnahme mit PartnerIn der Wahl zu zufälliger Musik. Es werden Wechsel der Lead-Follow Rollen erwartet – mehr als nur ein oder zwei Mal und für mehr als nur „mal 2 Moves“. Bewertet wird, wie flüssig der Wechsel funktioniert, genereller Inhalt und die Ausführung der Moves.
Open to all levels. You dance with the partner of your choice but to random music selected by us. We expect both dancers to lead during the dance – so you will swap lead and follow more than once or twice and for more than just „a couple of moves“. Judges will be looking at how smooth the swaps are, the general content and execution of moves.
Wompom (! The Challenge !)
Offen für alle Level und TänzerInnen, die eine Herausforderung suchen. Frei nach dem Lied von „Flanders and Swann – The Wompom“, gibt es hier nichts, das unmöglich ist. Teilnahme mit PartnerIn der Wahl zu zufälliger Musik. Die Musik wird aber eher ungewöhnlich, komplizierter bis ggf. unmöglich sein und es liegt an den Partnern, diese Herausforderung optimal anzunehmen. Bewertet wird jedoch rein das Tänzerische Können. Mini und Major Aerials erlaubt. Mindestens 50 % des Tanzinhalts sollte als Modern Jive erkennbar sein.
Open to all levels and dancers who seek the ultimate challenge. Like in „Flanders and Swann – The Wompom“ there is nothing that a Wompom cannot do! You dance with the partner of your choice but to random music selected by us. However, the music might be unusual or difficult and challenging and it’s up to the couples to make the best out of it. Judged will be dancing skills only. Mini and Major Aerials permitted. At least 50 % of the dancing should be recognisable as Modern Jive.
Showcase
Offen für alle Tanzpaare (und Gruppen) jeden Levels, die ihr ganz eigene Choreographie tanzen möchten. Teilnahme mit PartnerIn der Wahl zu vorher selbst gewählter Musik von 3-5 Minuten. Mini und Major Aerials erlaubt. Gruppen-Choreographien auch erlaubt. Mindestens 40 % des Tanzinhalts sollte als Modern Jive erkennbar sein. Die Musik muss dem Veranstalter bis 1 Woche vor dem Event in mp3-Format vorliegen.
Open to all dancers (couples and teams) of all levels that would like to perform their own choreography. You dance with the partner of your choice to your selected song (3-5 minutes). Mini and Major Aerials permitted. Team showcases also allowed. At least 40 % of the dancing should be recognisable as Modern Jive. The organiser must have an mp3 version of the chosen song one week before the event.